posts - 19,  comments - 21,  trackbacks - 0

李安获最佳导演奖“首先要感谢很多在场和不在场的人,像制作人Ann Li,编剧Diana,Jack~~我觉得《断背山》是属于我李安一个人的,如果被其他人拍了,我将会很生气!这部电影既不是关于同性恋,女人,爱情,而是爱的本身。
谢谢大家的支持,谢谢我的妻子和儿子,我爱你们,我将永远和你们同在。虽然在期间我的父亲不幸过世,但是要感谢我家中的妈妈,还有中国台湾,香港和内地的同胞们。最后,谢谢大家的关心!”

看到这段话时,我十分感动,尤其是“但是要感谢我家中的妈妈,还有中国台湾,香港和内地的同胞们。”体现了一种难得的亲情,而且在拿到国际电影上最高荣誉的奖项时,不忘记自己是名中国人,不忘记把台湾说成“中国台湾”。

然而我注意到这句话的表述有点怪怪的,是不是他自己的原话呢?我最不愿意怀疑的就是“中国台湾”几个字。于是我查看了sohu这段新闻下网友的评论,发现原文是这样的:“And finally, to my mother and family, and everybody in Taiwan, Hong Kong and China. Thank you. ”,他说的是“台湾、香港和中国”。。。。。

尽管他是所有华人的骄傲,尽管也许他并没有太在意他的表述,但是。。我多少还是有些失望的。。。。

posted on 2006-03-06 19:59 halCode 阅读(640) 评论(0)  编辑 收藏 引用 所属分类: 心情

只有注册用户登录后才能发表评论。
网站导航: 博客园   IT新闻   BlogJava   知识库   博问   管理



<2006年3月>
2627281234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930311
2345678

常用链接

留言簿(7)

随笔分类

随笔档案

文章分类

文章档案

相册

编程资源

不务正业

找工作

搜索

  •  

最新评论

阅读排行榜

评论排行榜