﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>C++博客-旅途-随笔分类-Linux Shell</title><link>http://www.cppblog.com/mydriverc/category/5936.html</link><description>如果想飞得高，就该把地平线忘掉</description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Fri, 18 Sep 2009 11:54:33 GMT</lastBuildDate><pubDate>Fri, 18 Sep 2009 11:54:33 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>配置db2变量</title><link>http://www.cppblog.com/mydriverc/archive/2009/09/18/96596.html</link><dc:creator>旅途</dc:creator><author>旅途</author><pubDate>Thu, 17 Sep 2009 16:08:00 GMT</pubDate><guid>http://www.cppblog.com/mydriverc/archive/2009/09/18/96596.html</guid><wfw:comment>http://www.cppblog.com/mydriverc/comments/96596.html</wfw:comment><comments>http://www.cppblog.com/mydriverc/archive/2009/09/18/96596.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://www.cppblog.com/mydriverc/comments/commentRss/96596.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.cppblog.com/mydriverc/services/trackbacks/96596.html</trackback:ping><description><![CDATA[PATH=$PATH:$HOME/bin:.<br><br>export PATH<br>unset USERNAME<br><br>if [ -f /home/user1/sqllib/db2profile ]; then<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp; . /home/user1/sqllib/db2profile<br>fi<br> <img src ="http://www.cppblog.com/mydriverc/aggbug/96596.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://www.cppblog.com/mydriverc/" target="_blank">旅途</a> 2009-09-18 00:08 <a href="http://www.cppblog.com/mydriverc/archive/2009/09/18/96596.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>Linux系统下修改字符集的方法</title><link>http://www.cppblog.com/mydriverc/archive/2009/09/17/96588.html</link><dc:creator>旅途</dc:creator><author>旅途</author><pubDate>Thu, 17 Sep 2009 15:21:00 GMT</pubDate><guid>http://www.cppblog.com/mydriverc/archive/2009/09/17/96588.html</guid><wfw:comment>http://www.cppblog.com/mydriverc/comments/96588.html</wfw:comment><comments>http://www.cppblog.com/mydriverc/archive/2009/09/17/96588.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://www.cppblog.com/mydriverc/comments/commentRss/96588.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.cppblog.com/mydriverc/services/trackbacks/96588.html</trackback:ping><description><![CDATA[<span id="zoom" class="a14c">
<p style="text-indent: 2em;">修改字符集的方法
</p>
<p style="text-indent: 2em;">
</p>
<p style="text-indent: 2em;">用ias用户登陆
</p>
<p style="text-indent: 2em;">修改/home/ias/.bash_profile文件在文件的最下面加入如下的内容
</p>
<p style="text-indent: 2em;">
</p>
<center><ccid_nobr>
<table bordercolorlight="black" bordercolordark="#FFFFFF" align="center" border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" width="400">
    <tbody>
        <tr>
            <td class="code" style="font-size: 9pt;" bgcolor="#e6e6e6">
            <pre><ccid_code>LANG=zh_CN<br>LC_ALL=zh_CN.GBK<br>LC_CTYPE=zh_CN.GBK<br>export LANG <br>export LC_ALL<br>export LC_CTYPE</ccid_code></pre>
            </td>
        </tr>
    </tbody>
</table>
</ccid_nobr></center>
<p style="text-indent: 2em;">
</p>
<p style="text-indent: 2em;">保存后重新启动机器可修改ias环境的字符集为中文编码。
</p>
</span><img src ="http://www.cppblog.com/mydriverc/aggbug/96588.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://www.cppblog.com/mydriverc/" target="_blank">旅途</a> 2009-09-17 23:21 <a href="http://www.cppblog.com/mydriverc/archive/2009/09/17/96588.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>Unix vi 汉字保存问题</title><link>http://www.cppblog.com/mydriverc/archive/2009/09/17/96587.html</link><dc:creator>旅途</dc:creator><author>旅途</author><pubDate>Thu, 17 Sep 2009 15:17:00 GMT</pubDate><guid>http://www.cppblog.com/mydriverc/archive/2009/09/17/96587.html</guid><wfw:comment>http://www.cppblog.com/mydriverc/comments/96587.html</wfw:comment><comments>http://www.cppblog.com/mydriverc/archive/2009/09/17/96587.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://www.cppblog.com/mydriverc/comments/commentRss/96587.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.cppblog.com/mydriverc/services/trackbacks/96587.html</trackback:ping><description><![CDATA[<pre>我在vi里写入汉字，无论是注释还是别的什么，只要是汉字，输入的时候能显示正确，可却保存不起来，一保存就提示说&#8220;xxx.cc 不能写入--转换失败&#8221;，把汉字删除以后能其他的能完整保存。<br>我把.bash_profile里的环境变量&#8216;LANG&#8217;设置成&#8216;ZH&#8217;，重启机子后所有菜单全变成英文，同时在vi里连汉字输入法都转换不了，请问这是什么原因呢？ <br><br>找到原因了，是第一次编辑（即创建文件）的时候没输入汉字，第二次编辑时就不能写入汉字<br></pre><img src ="http://www.cppblog.com/mydriverc/aggbug/96587.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://www.cppblog.com/mydriverc/" target="_blank">旅途</a> 2009-09-17 23:17 <a href="http://www.cppblog.com/mydriverc/archive/2009/09/17/96587.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>VI复制指令  不指定</title><link>http://www.cppblog.com/mydriverc/archive/2009/09/17/96586.html</link><dc:creator>旅途</dc:creator><author>旅途</author><pubDate>Thu, 17 Sep 2009 15:11:00 GMT</pubDate><guid>http://www.cppblog.com/mydriverc/archive/2009/09/17/96586.html</guid><wfw:comment>http://www.cppblog.com/mydriverc/comments/96586.html</wfw:comment><comments>http://www.cppblog.com/mydriverc/archive/2009/09/17/96586.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://www.cppblog.com/mydriverc/comments/commentRss/96586.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.cppblog.com/mydriverc/services/trackbacks/96586.html</trackback:ping><description><![CDATA[<div class="textbox-content" id="zoomtext">
yy&nbsp; 复制游标所在行整行。或大写一个 Y。<br><br>2yy 或 y2y&nbsp; 复制两行。ㄟ，请举一反三好不好！:-)<br><br>y^&nbsp; 复制至行首，或 y0。不含光标所在处字符。<br><br>y$&nbsp; 复制至行尾。含光标所在处字符。<br><br>yw&nbsp; 复制一个 word。<br><br>y2w 复制两个字。<br><br>yG&nbsp; 复制至档尾。<br><br>y1G 复制至档首。<br><br>p&nbsp;&nbsp; 小写 p 代表贴至光标后（下）。<br><br>P&nbsp;&nbsp; 大写 P 代表贴至光标前（上）。<br><br><a name="entrymore"></a><br><br>&#183;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 整行的复制，按 p 或 P 时是插入式的贴在下（上）一行。非整行的复制则是贴在游标所在处之后（前）。 <br><br>"ayy&nbsp; 将本行文字复制到 a 缓冲区<br><br>&#183;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; a 可为 26 个英文字母中的一个，如果是小写的话，原先的内容会被清掉，如果是大写的话是 append 的作用，会把内容附加到原先内容之后。 <br><br>&#183;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; " 是 Enter 键隔壁的那一个同上符号（ditto marks）。 <br><br>"ap&nbsp; 将 a 缓冲区的内容贴上。<br><br>&#183;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
缓冲区的术语在 vim 称为 registers，vim 扩充了相当多的功能，有兴趣深入的朋友请 :h registers。您用
d、c、s、x、y 等指令改变或删除的内容都是放在 registers 中的。例如：您用 dd 删除的一行，也是可以使用 p
来贴上的。只要是在缓冲区的内容都可以使用 p 来贴上，不是一定要 y 起来的内容才能用 p。因此您认为 p 是 paste 也可以，认为是
put 可能较正确。 <br><br>5"ayy&nbsp; 复制五行内容至 a 缓冲区。<br><br>5"Ayy&nbsp; 再复制五行附在 a 内容之后，现在 a 中有十行内容了！<br><br>&#183;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ㄟ！不要我一直用 a 您就认为只有 a 可以用喔。26 个英文字母都可以的，交叉运用下，您会发觉 vi(m) 肚量不小。 <br><br>&#183;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
问题来了！忘记谁是谁的时候怎么办？ :reg（冒号命令）就会列出所有 registers
的代号及内容。您现在就试着按看看。咦！怎么还有数目字、特殊符号的缓冲区，原来您刚刚删除（复制）的内容就预设放在 " 这个缓冲区，然后依序是
0,1,2,...9。也就是说您按 p 不加什么的话，是取出 " 缓冲区的内容的。% 指的是目前编辑的档案，#
指的是前一次编辑的档案。还有其它的呀！因为没什么重要，就请 :h registers 吧！registers 有个 "s"
结尾，不要搞错了，而且 Tab 的补全键 vim 也支持的，也就是说您键入 :h regi 再按 Tab 键，vim 就会帮您补全，按了
Tab 后发现不是您要的，那就继续按，总会出现您要的。:-) <br><br>&#183;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tab 补全的功能，elvis 也有，但叫出 registers 列表的命令则没有，您得自行记忆在您的脑袋瓜子里。而且 elvis 的补全能力并没 vim 强。 <br><br><br><br>另外,按下v键,可以进入可视模式,这个时候可以更自由更灵活的选取要复制的段落,区块了.<br>VI是越用越顺手了.<br>想过学Emacs,怎么说是GNU出品,<br>和gcc还有gdb很好的集成还是很有诱惑力的,不过也确实太过复杂了,先学好VI了,<br>其实VI还是很好用的.<br>我是越来越喜欢它了:)
</div>
<div class="textbox-bottom">
</div>
<div class="tags" style="display: block;"> Tags:  <a  href="http://www.inbreak.cn/tag.php?tag=vi" title="Tags:  vi" rel="tag">vi</a> , <a  href="http://www.inbreak.cn/tag.php?tag=%25E5%25A4%258D%25E5%2588%25B6%25E6%258C%2587%25E4%25BB%25A4" title="Tags:  复制指令" rel="tag">复制指令</a>
</div><img src ="http://www.cppblog.com/mydriverc/aggbug/96586.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://www.cppblog.com/mydriverc/" target="_blank">旅途</a> 2009-09-17 23:11 <a href="http://www.cppblog.com/mydriverc/archive/2009/09/17/96586.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>